יום שני, 3 במרץ 2014

דיווח: תוכנית להקלת סבלם של ילדים סוריים פליטים בירדן


ערבית ספרותית, רמה בינונית

לאחרונה (ב-19/2/2014) שידר ערוץ "אלג'זירה" דיווח (تقرير) שכותרתו برامج لإخراج الأطفال السوريين بالأردن من معاناتهم – תוכנית להוצאת הילדים הסוריים בירדן מן הסבל שלהם. המצב הקשה בסוריה, של לוחמה מתמשכת בין קבוצות מורדים לבין השלטון המרכזי בראשותו של בשאר אל-אסד הביא למצב קשה של פליטות – פליטים סוריים מציפים את הארצות השכנות לסוריה, ובראשן טורקיה וירדן. כתבה זו עוסקת בילדים הסורים הפליטים בירדן.

מומלץ לצפות תחילה בדיווח בשלמותו ולנסות להבין ממנו ומידע עצמי:
1.      איפה הילדים חיו בסוריה ואיפה הם חיים היום? אילו חוויות הם עברו בסוריה ומה הם חווים כיום?
2.      באילו פעילויות הם משתתפים?
3.      אילו מילים, שמות ומושגים הצלחת לזהות?




נתחיל בדברי הפתיחה לדיווח. הנה המילים הבולטות בקטע:
حِرْمَان – מחסור, עוני, חסך
مُعَانَاة – סבל
عَاشَ (עתיד يَعِيشُ) – חי
لَاجِئ (רבים لَاجِئُونَ) – פליט
حَاوَلَ (עתיד يُحَاوِلُ) – ניסה, השתדל ל-
نَفَّذَ (עתיד يُنَفِّذُ) – ביצע, הוציא לפועל
وَاقِع – מציאות, מצב
عَبْرَ – דרך, באמצעות, על ידי
وَرْشَة (רבים وَرَشَات) – סדנה
فَنِّيّ – טכני; אמנותי; אומנותי, של מלאכה
أَشْرَفَ (ע' يُشْرِفُ) – פיקח, השגיח
صَدَاقَة (ר' صَدَاقَات) – ידידות, חברות
قِرْن (ר' أَقْرَان) – בן-גילו, בן-גילם; עמית; יריב
نَشَاط (ר' أَنْشِطَة، نَشَاطَات) – פעילות

והנה המשפט הראשון של דברי הפתיחה. כדאי לשים לב לאוצר המילים החוזר גם בגוף הכתבה:
على وقع الحرمان والمعاناة -التي يعيشها الأطفال السوريون اللاجئون في الأردن- تحاول برامج تنفذها منظمات دولية إخراج بعضهم من هذا الواقع عبر مشاركتهم في ورشات فنية.




לסיום, הנה רשימה של כמה מן המילים המופיעות בכתבה עצמה. לאחר קריאת המילים מומלץ לחזור ולצפות בכתבה.
طَائِرَة (בער' מדוברת طَيَّارة) – מטוס
طَائِرَة وَرَقِيَّة (מילולית "מטוס נייר") – עפיפון
لُجُوء – פליטוּת
رَسَمَ (ע' يَرْسُمُ) – צייר, שירטט
لَوَّنَ (ע' يُلَوِّنُ) – צָבַע (לצבוע)
نَشِفَ (ע' يَنْشَفُ) – התייבש
تَعَاوُن – שיתוף פעולה
اِنْدِماج התמזגות, השתלבות, שילוב
تَوَاصُل – קשר, תקשורת; רציפות
مُبَادَرَة – יוזמה
جِدَار (ר' جُدْرَان) – קיר, חומה, גדר
بَصْمَة (ר' بَصَمَات) – טביעת כף יד, טביעת אצבעות
مَغْزًى (מיודע: المَغْزَى) – כוונה, מוסר השכל
تَفْسِير – פירוש, פרשנות
عَتْمَة – חשיכה, אפילה, אפלוליות
خَلْفِيَّة – רקע
أَزْمَة (ר' أَزَمَات) – משבר
ظَرْف (ר' ظُرُوف) – תנאי, נסיבות
مَأْسَاة (ר' مَآسٍ) – טרגדיה
مَأْسَاوِيّ – טראגי
نَمَا (ע' يَنْمُو) – צמח, גדל, התפתח
إنْقَاذ – הצלה

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה